Residential College | false |
Status | 已發表Published |
PCT: Portuguese-Chinese Machine Translation Systems | |
Wong Fai; Chao Sam | |
2010 | |
Source Publication | Journal of Translation Studies |
ISSN | 1027-7978 |
Volume | 13Issue:1&2Pages:181–196 |
Abstract | In this article, the machine translation (MT) tools that have been developed in the University of Macau, with a focus on the languages of Portuguese and Chinese, are presented. These systems, acting as translation tools, can be used to better manage the workflow of professional translators and are used as facilities for teaching courses. MT, as the chosen theme in this article, like many other fields, has its theoretical (methodological) and practical parts. For teaching computer science students, the MT systems can be used to illustrate problems in language analysis at different levels, especially the different methodologies to the development of a new MT system, while for translation students they can be used to demonstrate how computers work, what MT can and cannot do, and how to master these tools in their translation workflow. This article focuses on discussing the underlying architecture, components, and methodologies of the developed MT systems and its use for teaching purposes. |
Language | 英語English |
Document Type | Journal article |
Collection | Faculty of Science and Technology DEPARTMENT OF COMPUTER AND INFORMATION SCIENCE |
Affiliation | University of Macau, China |
First Author Affilication | University of Macau |
Recommended Citation GB/T 7714 | Wong Fai,Chao Sam. PCT: Portuguese-Chinese Machine Translation Systems[J]. Journal of Translation Studies, 2010, 13(1&2), 181–196. |
APA | Wong Fai., & Chao Sam (2010). PCT: Portuguese-Chinese Machine Translation Systems. Journal of Translation Studies, 13(1&2), 181–196. |
MLA | Wong Fai,et al."PCT: Portuguese-Chinese Machine Translation Systems".Journal of Translation Studies 13.1&2(2010):181–196. |
Files in This Item: | There are no files associated with this item. |
Items in the repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
Edit Comment